隨著中國建筑行業(yè)市場的不斷發(fā)展,逐漸與國際社會接軌,“一帶一路”的提出使中國的建筑市場日趨成熟,F(xiàn)在很多工程流行EPC、BOT、PPP承發(fā)包模式,對于搞工程的人來說,還是比較熟悉的,可是對于業(yè)外人士而言,有點生疏,
安徽譯博翻譯的小編就給大家一一解釋說明一下。
1、EPC模式。也就是我們所稱的交鑰匙工程,從工程的設計、施工、設備安裝都是一家承包商完成,在國外比較流行的模式。在EPC模式中,E不僅包括具體的設計工作,而且可能包括整個建設工程內(nèi)容的總體策劃以及整個建設工程實施組織管理的策劃和具體工作;P也不是一般意義上的建筑設備材料采購,而更多的是指專業(yè)設備、材料的采購;C應譯為“建設”,其內(nèi)容包括施工、安裝、試車、技術培訓等。
2、BOT模式。BOT是英文Build-Operate-Transfer的縮寫,通常直譯為“建設-經(jīng)營-轉讓”。這種翻譯直截了當,但不能反映BOT的實質。BOT 實質上是基礎設施投資、建設和經(jīng)營的一種方式,以政府和私人機構之間達成協(xié)議為前提,由政府向私人機構頒布特許,允許其在一定時期內(nèi)籌集資金建設某一基礎設施并管理和經(jīng)營該設施及其相應的產(chǎn)品與服務。
3、PPP項目。PPP項目是政府與社會資本的一場婚姻。在走出去的PPP項目中,我們中國公司作為來自東道國境外的社會資本,為了確保在未來的幾十年的項目周期內(nèi)享受一場融洽、穩(wěn)定的婚姻,以及在出現(xiàn)危機的時候確保一個比較主動的地位,應該在戀愛期(項目前期就從法律、合同以及投資架構設計方面)就做好鋪墊。