- 您的位置:主頁 > 中文版 > 譯博資訊 >
-
何謂翻譯文學經典
- 點擊數:發(fā)布時間:2016-04-27來源:未知
摘要: 何謂翻譯文學經典 文學經典是在文本內部譯者不遺余力的再創(chuàng)作實踐和文本外部風調雨順的譯入語文化政治氣候中確立,同文學經典一樣是純詩學和政治詩學協(xié)調下的產物。 從理論層面看,翻譯文學經典是兩個民族的文學性間性和文化性間性的經典體現;是兩個民族的文
何謂翻譯文學經典
文學經典是在文本內部譯者不遺余力的再創(chuàng)作實踐和文本外部風調雨順的譯入語文化政治氣候中確立,同文學經典一樣是純詩學和政治詩學協(xié)調下的產物。
從理論層面看,翻譯文學經典是兩個民族的“文學性間性”和“文化性間性”的經典體現;是兩個民族的文學性之間以及文化性之間精彩絕妙的融合與交叉融合而幻化出的新樣態(tài);這種新樣態(tài)在超越民族文學的高度上交融化合,具有世界文學的品質與內涵;翻譯文學打開了文學的又一扇大門,而翻譯文學經典進一步確立了自身在大文學中的地位。翻譯文學經典本身也詮釋著翻譯的精神:溝通交流,對話開放,融合發(fā)展。
- 相關閱讀:
-
2020-01-03安徽譯博翻譯助力中埃國際項目合作發(fā)展
2019-09-19安徽譯博翻譯鄭重聲明
2019-09-19口譯犯錯時的對策
2019-09-18法律英語翻譯的幾大要點
2019-09-17學英語翻譯不可不知的術語及含義
2019-09-16翻譯,要培養(yǎng)自己的專業(yè)領域
2019-09-12漢譯英幾則技巧
2019-09-11中譯英幾大忌
2019-09-10口譯員記憶訓練指南
2019-09-09筆譯工作中須掌握的基礎技巧
- 更多問題,請致電客戶經理138-5518-3337王經理(全天候)