很多譯友覺(jué)得非文學(xué)翻譯遠(yuǎn)不如文學(xué)翻譯有趣,處理非文學(xué)類(lèi)文本時(shí)總是興致不高,這種心情是可以理解的??墒窃趯?shí)際翻譯工作中大家會(huì)發(fā)現(xiàn),文學(xué)翻譯的比例實(shí)在不高,廣大企事業(yè)單位需要得更多的仍是非文學(xué)翻譯。鑒于目···
[list:author]
2022-08-22
譯文欣賞
Fighting Covid-19 China in Action(2020年6月)中華人民共和國(guó)國(guó)務(wù)院新聞辦公室The State Council Information Office ofthe ···
[list:author]
2022-08-18
譯文欣賞
1.構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體building a community with a shared future for humanity2.促進(jìn)全球治理體系變革promoting the reform of···
[list:author]
2022-08-16
譯文欣賞
上一節(jié)我們說(shuō)到的是網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)英語(yǔ)翻譯,今天小編帶大家看下一些經(jīng)典的歇后語(yǔ)翻譯:打破沙鍋——問(wèn)到底Insist on getting to the bottom滴水石穿——非一日之功Constant d···
[list:author]
2022-08-08
譯文欣賞
隨著網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的不斷發(fā)展,很多逐漸發(fā)展的起來(lái)的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)在人們記憶中生根發(fā)芽,每年都有不同的流行語(yǔ),都是比較簡(jiǎn)短的概括一個(gè)事件或者一個(gè)一種心態(tài)等等,隨著年輕人不斷的更換,流行語(yǔ)也在不斷的更替,安徽譯博翻···
[list:author]
2022-08-05
譯文欣賞
眾所周知,在翻譯法律文書(shū)的情況下,便會(huì)難以避免的碰到許多的法律規(guī)則,及其法律制度等方面的內(nèi)容,如此如果合肥翻譯公司不熟悉法律法規(guī)的話,是很難翻譯的成功的,那么合肥翻譯公司是如何技術(shù)專(zhuān)業(yè)的翻譯法律法規(guī)的···
[list:author]
2022-05-23
譯文欣賞
合肥翻譯公司在做翻譯工作的過(guò)程中,通常情況下都是會(huì)采用對(duì)照翻譯工作的方式 ,這樣的方式 是以對(duì)照翻譯工作作為前提的,然后以英語(yǔ)和中文文化的對(duì)照作為出發(fā)點(diǎn),對(duì)譯文翻譯開(kāi)展對(duì)照和解析,如此一來(lái)就可以從深層···
[list:author]
2022-05-13
譯文欣賞
好多的文學(xué)名著全部都是很有必要開(kāi)展翻譯,并向世界各地開(kāi)展傳遞的,這一個(gè)就必須讓正規(guī)靠譜的合肥翻譯公司來(lái)干了,這是因?yàn)槲ㄓ姓?guī)靠譜翻譯公司翻譯出來(lái)的作品,才具備邏輯性,這樣的話翻譯文學(xué)名著要注意什么呢?···
[list:author]
2022-05-12
譯文欣賞
中國(guó)外交天團(tuán)經(jīng)典語(yǔ)錄譯文欣賞。
[list:author]
2020-06-10
譯文欣賞