專(zhuān)業(yè)翻譯可從這三個(gè)方面進(jìn)一步提升自己從事翻譯工作的朋友們想必遇到過(guò)很多問(wèn)題,諸如專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)使用不當(dāng),上下文理解出錯(cuò)等等,特別是對(duì)于那么剛?cè)腴T(mén)的新人譯員。嚴(yán)重的情況下將會(huì)影響了其在行業(yè)中的進(jìn)一步發(fā)展,所以···
[list:author]
2022-03-16
行業(yè)動(dòng)態(tài)
翻譯公司使用CAT翻譯軟件的優(yōu)勢(shì)可能有人會(huì)疑問(wèn)了,你們翻譯公司不都是人工翻譯嗎,怎么還要是用到翻譯軟件?對(duì)于此類(lèi)問(wèn)題,小編想說(shuō)的是,CAT翻譯軟件的作用是為了更好的服務(wù)客戶(hù),提升工作效率和質(zhì)量。常見(jiàn)的···
[list:author]
2022-03-15
行業(yè)動(dòng)態(tài)
境外駕照換國(guó)內(nèi)駕照常見(jiàn)四大問(wèn)問(wèn)題一:我擁有國(guó)外駕照能不能直接在中國(guó)開(kāi)車(chē)?答:不能。國(guó)外駕照必須更換中國(guó)駕照后方能上路。否則即視為無(wú)證駕駛,公安機(jī)關(guān)交通管理部門(mén)可對(duì)其處200元以上2000元以下的罰款,···
[list:author]
2022-03-14
行業(yè)動(dòng)態(tài)
找翻譯服務(wù)須知,你真的知道嗎?時(shí)間盡量充足翻譯是一項(xiàng)艱苦、復(fù)雜的腦力勞動(dòng),投入的時(shí)間和翻譯質(zhì)量往往成正比。如非加急件或特急件,請(qǐng)盡量給予我們充足的時(shí)間。原稿盡量清晰客戶(hù)原稿的文字和圖像一定要清晰,要提···
[list:author]
2022-03-11
行業(yè)動(dòng)態(tài)
翻譯公司的資質(zhì)證明是什么?很多找我們翻譯公司進(jìn)行翻譯合作的客戶(hù),都會(huì)問(wèn)這樣一個(gè)問(wèn)題:你們翻譯蓋章完成后能夠提供翻譯資質(zhì)證明嗎?當(dāng)然是沒(méi)有問(wèn)題的。顯然能問(wèn)出這樣問(wèn)題的人,肯定是被相關(guān)辦事機(jī)構(gòu)告知了,不能···
[list:author]
2022-03-10
行業(yè)動(dòng)態(tài)
合肥商務(wù)英語(yǔ)翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性合肥商務(wù)英語(yǔ)翻譯,顧名思義其內(nèi)容會(huì)涉及到一些相關(guān)的商務(wù)活動(dòng),商務(wù)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)不只是簡(jiǎn)單地對(duì)學(xué)員的英文水平、能力的提高,它更多地是向?qū)W員傳授一種西方的企業(yè)管理理念、工作···
[list:author]
2022-03-09
行業(yè)動(dòng)態(tài)
中國(guó)古代的翻譯公司,你了解多少?從周朝開(kāi)始,官方正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)始有記載,周朝當(dāng)時(shí)稱(chēng)翻譯官員為“行人”、“象胥”。秦朝大一統(tǒng)后,改稱(chēng)翻譯官為典客,又另設(shè)典屬?lài)?guó)。到了漢代,沿襲秦朝的制度設(shè)立“典客官”,漢景···
[list:author]
2022-03-08
行業(yè)動(dòng)態(tài)
合肥畢業(yè)證翻譯的三個(gè)用途在某些機(jī)構(gòu)辦事,你可能需要提供相關(guān)證明的原件和翻譯件。個(gè)人最高學(xué)歷畢業(yè)證書(shū)是非常重要的證明文件之一,通常會(huì)作為原件出現(xiàn),而當(dāng)辦事機(jī)構(gòu)要求你提供其它語(yǔ)言版本時(shí),你還需將其進(jìn)行翻譯···
[list:author]
2022-03-07
行業(yè)動(dòng)態(tài)
翻譯稿件的時(shí)間和速度如何給定一般情況下,翻譯一份稿件所需要的時(shí)間并不是固定的,它根據(jù)客戶(hù)的稿件量、難易程度、格式、排版要求、緊急程度等共同決定。所以翻譯公司一般會(huì)先咨詢(xún)客戶(hù)什么時(shí)間要翻譯件,并且與之溝···
[list:author]
2022-03-04
行業(yè)動(dòng)態(tài)
外貿(mào)企業(yè)選擇翻譯公司要注意這些問(wèn)題各類(lèi)外貿(mào)企業(yè)在業(yè)務(wù)發(fā)展過(guò)程中必然會(huì)接觸到不同語(yǔ)種的文件和資料,如果要避免因?yàn)榉g內(nèi)容的錯(cuò)誤而影響業(yè)務(wù),尤其是避免影響與客戶(hù)的合作,就必須選擇專(zhuān)業(yè)可靠的翻譯公司進(jìn)行合作···
[list:author]
2022-03-03
行業(yè)動(dòng)態(tài)