為什么要結婚證翻譯,翻譯公司需要注意哪些?

不管在任何的國家,結婚都會有結婚證,只是每個國家的結婚證不相同,證件上面的信息也不盡相同。所以我們如果在國外和國外人結婚,那么由國外頒布的結婚證,想要在國內使用,那么就需要翻譯。同樣的,國內的結婚證想要在國外使用也必須翻譯。使用結婚證一般情況都是證明自身已婚,是合法的婚姻,所以我們在找翻譯公

  

  不管在任何的國家,結婚都會有結婚證,只是每個國家的結婚證不相同,證件上面的信息也不盡相同。所以我們如果在國外和國外人結婚,那么由國外頒布的結婚證,想要在國內使用,那么就需要翻譯。同樣的,國內的結婚證想要在國外使用也必須翻譯。使用結婚證一般情況都是證明自身已婚,是合法的婚姻,所以我們在找翻譯公司的時候,必須找有資質的翻譯公司,因為該類證件翻譯件需要加蓋翻

  譯公司公章以及需要翻譯公司資質復印件。所以如果您為了徒省事自己翻譯的話,是沒有辦法通過公證的。我們翻譯結婚證需要注意以下幾點:

結婚證翻譯

合肥翻譯公司

  1.找有資質的翻譯公司,這一點上面已經說過了,沒有資質的翻譯件是沒有辦法通過公證,也就沒有辦法使用。安徽譯博翻譯具有的翻譯資質齊全,與多家公證機構有合作備案。

  2.國外的結婚證掃描清楚或者拍照清晰給翻譯公司,因為國外的證件上面都是外文,即使是中國人,名字也會用別的字母代替,如果出現翻譯錯誤,名字出現錯誤也會非常麻煩,最好是將中文姓名告知翻譯公司,這樣才能萬無一失。

  3.結婚證必須是雙認證,因為牽涉到涉外,所以必須使館認證蓋章。

  為何要結婚證翻譯,有什么用途,主要有兩種:

  1.國內結婚證翻譯用途:一般是在辦理簽證,換取國外的護照,移民等等。

  2.國外結婚證翻譯用途:想將孩子戶口遷回國內,在國內辦戶口,購置房產等等。

  關于結婚證翻譯小編就總結這么多,更多關于結婚證翻譯,關注安徽譯博翻譯。