【安徽專業(yè)翻譯公司】以平行文本彌補(bǔ)專業(yè)知識(shí)和語(yǔ)言能力的不足
發(fā)布時(shí)間:2020-05-25 03:22:49
“平行文本”就是與原文內(nèi)容接近的任何參考資料。
平行文本本來(lái)指并排放在一起、可以逐句對(duì)照閱讀的原文及其譯文。把眾多的平行文本搜集起來(lái),按一定標(biāo)準(zhǔn)組合在一起就形成平行語(yǔ)料庫(kù)。“平行文本”一詞還可以表示與原文內(nèi)容相關(guān)的譯入語(yǔ)參考資料。這些資料可以是專題性的文章,也可以是百科全書(shū)中的詞條,甚至包括詞典中的解釋和例句。這是對(duì)“平行文本”的狹義解釋。廣義的“平行文本”也包括與原文內(nèi)容相似的譯出語(yǔ)資料,主要用于更深入地理解原文。簡(jiǎn)單地說(shuō),“平行文本”就是與原文內(nèi)容接近的任何參考資料。
原文和平行文本涉及的主題相同,內(nèi)容相似。翻譯之前閱讀這樣的文本對(duì)于譯者獲取專業(yè)知識(shí)和術(shù)語(yǔ)、學(xué)習(xí)英漢語(yǔ)在相應(yīng)專業(yè)領(lǐng)域的表達(dá)方法和語(yǔ)言風(fēng)格極有幫助。在網(wǎng)絡(luò)資訊發(fā)達(dá)的今天,幾乎所有的翻譯材料都可以在網(wǎng)上找到相關(guān)內(nèi)容,譯者再也不用完全依賴收詞有限、無(wú)上下文、無(wú)法隨時(shí)更新的詞典。通過(guò)平行文本的幫助,譯文業(yè)水平會(huì)更具專業(yè)水平。